不惑Unilifesity

甲骨文与爪夷文交会
文·谢忝宋

我在法华经创作后,萌起另一个新思维创作的开始——甲骨文与爪夷文的交会。

甲骨文是中华文明的古老文字,而爪夷文恰是马来文明的古老文字,彼此出现的时空不同,但应该可以交会,特别是在马来西亚交会。另一方面,是中国古诗与现代马来诗歌的古今交会,即是通过古典文化与现代生活的感应,在矛盾两极概念,差异文化中,求和谐统一。

我探索书画逾50载,热衷中华书法,但对于爪夷文却一窍不通,如何使两体交会?徒劳苦思量……

某日在馨艺苑遇上曾荣盛,透露我的理念,他即回应此大工程也,可为而不易为。原来他早年学过爪夷文,近年热衷翻译诗歌。他乐意助我完成心愿,惟久未笔触爪夷文有感生疏,且对甲骨文陌生,必须温故知新。

6月6日上午,曾荣盛要去向国家文学家沙末赛益拜年,特约我同行,有助为甲骨文与爪夷文交会生情,机不可失。

抵步孟沙区一座平民公寓第八楼,进入一间简陋陈旧的小客厅,几无布置,推满整间的书籍,迎来可敬的熟悉身影,亲和的他,一见如故,似乎没觉得我是首次登门拜访的不速之客。

他知悉我毕业于新加坡南洋美专,话题更广,原来他年轻时在新加坡师从杨曼生原来他年轻时在新加坡向著名画家杨曼生学画,又师从马来画家C.Mahat。他晚年的画是倾向书法之作(lukisan mirip kaligrafi)。

一个下午融洽愉快的心谈,兴起,用了12分钟为他速写了一幅头像,也算是首会的见面礼。接着我送他一本近期出版的画册《如莲花在水》,他回赠我一本早期的书画册《black & red》,从中看到他红色韵律符号的书法,是书亦画的当代艺术,绝不逊色,称得上当代墨相大师。临别前他又送我一本新再版精装本的长篇小说Hujan Pagi,不甚掌握马来语文的我即感到其情义重。

当然,我们不忘到访的意旨,或从他身心处寻找中华古诗与马来班顿的交响,甲骨文与爪夷文的挂钩,跨越时空、跨越民族、文化艺术的对话,亦为本土多元文化交融与碰撞,突破族群隔离的空间,营造和谐共处,探索新思维新理念的新文化路程。

Share to:
error: Content is protected !!